About Robert Painter
I was trained in phonetics and historical linguistics at the University at Buffalo, but at Northeastern, I’m what you would call a General Linguist, teaching courses in everything from Morphology to Sociolinguistics. As an undergraduate, I studied Greek and Latin at Colby College in Maine, and then earned a Masters in Latin Literature at St Andrews University in Scotland, so I’ve got a deep interest in classical languages, too. For a long time I wanted to be a Latin professor, and my first job with a PhD was teaching Latin and German and Teaching English to Speakers of Other Languages as an assistant professor at a small college in Buffalo, New York. I still love exploring “older” languages like Etruscan, Old English, and Old Icelandic. My book, ‘Faroe-Islander Saga: A New English Translation’, a translation of a 13th century saga written in Old Icelandic, was published by MacFarland Press in 2015. I tend to love just about everything tied to languages: linguistics, writing systems, archaeology, and travel. For the Linguistics Program at Northeastern, I have developed a Dialogue of Civilizations to the Western Isles of Scotland on language endangerment and linguistic fieldwork on Scottish Gaelic.
Painter, Robert. (2016). Faroe-Islander Saga: A new English translation. McFarland Press.
Poornima, Shakthi & Robert Painter. (2010). Diverging Pathways: The current status of
grammaticalization of Hindi ligh